dominion

.term-highlight[href='/en/term/dominion'], .term-highlight[href^='/en/term/dominion-']
Original
Translation
P. V

The ancient state of England, with respect to its constitution, was originally a monarchy, under the primitive Britons; afterwards a province in subjection to the Romans; then an heptarchical government under the Saxons; then a kingdom subordinate to the Danes; next after them, under the power and dominion of the Normans; but at present a monarchy again.

С. 1

В древние времена под повелительством Бритонцев правление в Англии было монархическое; по сем Англия была Римскою областью; под начальством Саксонов учинилось в ней Патриархическое правление; после того покорена Датчанами; по том находилась под властию и правлением Нормандцов: ныне же под собственными своими Королями паки род Монархическаго правления имеет.

P. 403

The states thus comprised under the general denomination of associates and confederates, enjoy, by virtue of this union, a total independence on all foreign dominion; and partake of all the privileges and immunities granted to the [p. 404] Swiss in other countries. And notwithstanding some of these states are allied only with some particular cantons; yet in case any of them should be attacked, those cantons with whom they are in alliance would not only supply them with succours, but would also require the joint assistance of the other cantons: so that by these means, should any one member of the whole body be attacked, all the others would come to its defence <...>.

С. 149

Республики, таким образом понимаемыя под всеобщим наименованием дружественных или союзных, пользуются в силу его соединения совершенною независимостию от всякой державы, и так же участвуют в тех преимуществах, которыя даны Швейцарам иностранными Государями; и хотя бы некоторые соединены были только с частию сих кантонов, однако в таком случае, когда они будут находиться в опасности, не довольно того, что они сами пойдут на помощь, но еще должны требовать оной и от других [с. 150] кантонов, так что естьли один из членов Швейцарскаго корпуса будет на войне, то и другие все придут к нему на помощь.

Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message. Thank you for your help!