герой

.term-highlight[href='/en/term/geroya'], .term-highlight[href^='/en/term/geroya-']
Original
Translation
P. 44

Le Ciel approuvant sans doute les [p. 45] genereux sentimens de nostre Heros, luy destina le Sceptre de Fleurs de Lis, parce qu’il n’avoit pas d’impatience de l’avoir avant son rang : au contraire ces freres de la Maison de Valois, qui s’efforçoient de se le ravir les uns aux autres, moururent tous malheureusement, & eurent pour successeur celuy qui avoit refusé de l’estre par un crime.

С. 58

Провидение без сомнения одобря великодушныя расположения нашего Героя, определило ему скипетр лилей, за то что не предался он нетерпению овладеть им прежде времени: братья же фамилии Валуа, стремясь напротив того похитить его друг у друга, все погибли нещастным образом, оставя его в наследие тому которой отрекся воспользоватся [так!] правом сим посредством преступления.

История короля Генриха Великаго. T. I (1789)
Ардуэн де Бомон де Перефикс
Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message. Thank you for your help!