Престол

.term-highlight[href='/en/term/prestol-1'], .term-highlight[href^='/en/term/prestol-1-']
Original
Translation
P. 294

Le sujet de la sédition, puérile en [p. 295] lui-même, étoit une permission que le Czar avoit donnée du tabac dans son Empire. Le Clergé s’y étoit opposé, & avoit gagné le peuple : les Strélitz s’étoient déclarés pour ce parti, & formoient déja le dessein de remettre Sophie sur le Trône ; mais ils furent battus par un corps de troupes que le Czar avoit laissé dans la capitale, & qui étoit com

C. 23

Сие великое возмущение было само по себе нелепо; ибо произошло от того, что Государь позволил народу употреблять табак; многие духовные и суеверные люди воспротивясь тому, подговорили к себе стрельцов, кои уже и приняли было намерение Царевну Софию возвести на Престол; однако они укрощены были корпусом войск оставленных Государем в его столице под командою [с. 24] иностранных генералов.

Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message. Thank you for your help!