conquérir

.term-highlight[href='/en/term/conquerir'], .term-highlight[href^='/en/term/conquerir-']
Original
Translation
P. 437

O Sagesse, divine Sagesse! tu l'avois appris à la haute antiquité. Un Prince qui vouloit conquérir tout l'Empire à l'innocence & à la vérité, s'appliquoit d'abord à bien gouverner ses Etats. Il commençoit par mettre le bon ordre dans sa Maison […] 

С. 172-173

О премудрость! Божественная премудрость! ты научала глубокую древность познавать себя. Царь, восхотевший покорить империю невинности и добродетели, прилежал добре управлять областьми своими, начинал оное установлением наилучшаго [c. 173] порядка в доме своем.

Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message. Thank you for your help!