En ces temps d’anarchie, le droit public d’Allemagne commence à se débrouiller. On voit le collége des électeurs, celui des princes, celui des villes, & le corps de la noblesse immédiate qui ne dépend d’aucun prince particulier.
Во время сего безначалия право народное в Немецкой земле стало приходить в порядок; ибо начались быть видимыми собрания курфирстов, [c. 278] князей, городов и сообщества неподчиненного благородства, или такого, которое не зависело ни от какого частного князя.