знатный придворный

.term-highlight[href='/en/term/znatnoi-pridvornoi'], .term-highlight[href^='/en/term/znatnoi-pridvornoi-']
Original
Translation
P. 254

Ch. XI. C’est la réflexion un peu tardive que fit ce Courtisan qui avoit tout sacrifié pour le service de son maître, et qui n’avoit jamais pensé à son propre salut.

С. 201

Гл. 11. Сие поздоватое разсуждение, учинил не без знатной придворной; которой все свое имение, на услугу Государя своего изтратил: а о собственном своем благополучии, никогда не старался.


 

Истинный христианин и честный человек (1762)
Жан Батист Морван де Бельгард
Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message. Thank you for your help!