Ein vorher unbekanntes Volk, das aus 12 Stämmen und 120000 Mann bestund, überwältigt seine Oberherrn, die Meder, die bereits über Assyrien herrschten; verschlingt allmälig die benachbarten Reiche, Lydien, Babylon, und Aegypten; und herrschet zuletzt über ganz Vorder-Asien (nur Arabien ausgenommen) bis nach Indien und in [S. 126] die Bucharei hinein. Das erste Volk in Asien, das in Europa Eroberungen wagte: aber hier scheiterte seine Macht, anfangs an den ihm verächtlichen Scythen; und nachher an den damals noch unbeträchtlichen Griechen, für die es eben das wurde, was die Ungern für Deutschland.
Неизвестный прежде народ, состоявший из 12 поколений и 120000 человек мужескаго пола, преодолевает своих владетелей, Мидян, обладавших уже Ассириею; порабощает себе мало помалу соседственныя государства, Лидию, Вавилон и Египет, и господствует наконец над всею переднею Азиею (выключая только Аравию) даже до Индии и Бухарии. Первый народ в Азии, который отважился на завоевания в Европе: но здесь сокрушилась сила его сперва от презренных им Скифов, а по том [sic!] от маловажных еще тогда Греков, для коих учинился оный то же самое, что Венгры для Германии.
Captis deinde Athenis Spartani triginta Tyrannos imposuerunt: qui quos ferrum reliquos fecerat civibus crudeliter imperiarunt.
Спарфяны взявши Град Афинский 30 Тираннов над ними поставиша: которые над оставшимися от меча гражданы, жестоко господствоваху.