Cependant cette nouvelle division des terres introduisit de nouveaux principes, des mœurs nouvelles ; & il en résulta bientôt une espece de gouvernement inconnu jusqu’alors, & distingué aujourd’hui par le nom de systême féodal. Quoique les nations barbares qui donnerent naissance à ce gouvernement, se fussent établies en différens temps dans les pays qu’elles avoient conquis ; quoiqu’elles fussent sorties de contrées différentes, qu’elles eussent des langages divers, & qu’elles n’eussent pas les mêmes chefs, on remarque cependant que la police féodale s’introduisit, avec peu de variation, dans toute l’Europe.
Однако сие новое разделение земель ввело новыя начальныя правила и новые обычаи; а из онаго произошел вскоре род правления до того времени неизвестный, и который ныне отличается одним только именем постановления помещичества. Хотя варварские народы, положившие начало сему правлению, поселились в разныя времена в [с. 26] завоеванных ими землях; хотя вышли они из разных мест, говорили разными языками и разных имели начальников, однако примечено, что помещечественное правление введено было с небольшою переменою во всей Европе.
<...> pour ne par confondre les Nations barbares avec les Nations civilisées et les Republiques avec les Monarchies.
<…> чтобы не смешивать варварских народов с просвещенными народами, а Республик с Монархиями.