преступление, оскорбляющее величество

.term-highlight[href='/ru/term/prestupleniya-oskorblyauschiya-velichestvo'], .term-highlight[href^='/ru/term/prestupleniya-oskorblyauschiya-velichestvo-']
Оригинал
Перевод
P. 4 [T. III]

Les cas de haute trahison furent étendus jusqu’aux simples discours, jusqu’aux intentions sans effet ; les prisons remplies de citoyens <…>. La nouvelle république ressembloit au regne de Tibere.

C. 63

Преступления оскорбляющия величество простерлися даже на простые разговоры частных людей, даже на намерения неисполненныя, тюрмы наполнились всякаго рода [с. 64] гражданами <…>. Новая республика уподобилась царствованию Тиверия.

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter
и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!