Язык оригинала, с которого сделан перевод
Немецкий
Название в русском переводе
Плоды трудов прозоических сочинений г. барона А. Галлера, вельможи Гуменскаго‑Юкскаго, и Еклагненскаго, кавалера Северной звезды, президента Королевскаго собрания наук в Геттинге, и Економическаго общества в Берне. Римской, и Российской импера: и королев: Французской, Аглинской, Прусской и Шведской; Голландской, Эдимбургской, Бононской [!], Аркадской, Баварской, Крейнской и Упсальской академии, и словесных наук многих обществ почтеннаго члена. Ч. 1: Содержащая в себе изображение самовластнаго в государстве единоначалия в образе Усонга восточной повести описанное
Переводчик
Николай Иванович Поливанов (ок. 1752 – 1796)
Место публикации
Санкт-Петербург
Типография/издатель
Тип. Шнора
Номер по Сводному каталогу
1239
Место хранения
РГБ (вар. 1, 2); БАН (вар. 1, 2); РНБ (вар. 1, 2); ГПИБ (вар. 1, 2)