Родился в западной Белоруссии в семье мелкопоместного шляхтича реформатского вероисповедания. До 1666 г. жил и учился в школе в Москве, пользуясь покровительством царя Алексея Михайловича. В 1666 г. был отпущен домой. Имение его отца было отобрано и передано иезуитам польским королем Яном Казимиром. Семья эмигрировала в Амстердам, где И. Ф. Копиевский завершил свое образование и стал кальвинистским священником и проповедником. Владел польским, русским, белорусским, голландским, немецким, греческим и латинским языками. В 1698 г. лично познакомился в Амстердаме с Петром I, который поручил ему переводы и печатание книг светского учебного содержания на русском языке, а также велел обучать знатных молодых людей из России иностранным языкам, грамматике и навигации. Перевел на русский язык кальвинистский катехизис, завершил перевод с латинского языка «Книги о деле воинственном» византийского писателя X в. Льва Премудрого, который посвятил Петру I. С 1698 стал печатать в Амстердаме книги вместе с компаньоном голландским купцом Яном Тесингом. За три года в типографии было напечатано 25 русских книг, переведенных или составленных Копиевским на основе иностранных книг (из них сохранилось только 12 названий). Это были издания учебного характера с преобладанием трудов по истории, филологии и литературе, например, «Введение во всякую историю по чину историчному», «Номенкляторы», «Вокабулы стихами латинские и русские» (1699–1700), двуязычная «Латинская грамматика» (1700), «Кратчайшее руководство к риторике и одновременно ораторское искусство» (1700–1702), а также пособия по арифметике, астрономии и навигации (1699–1701). В 1707 г., работая переводчиком, был принят на службу в Посольский приказ.
Источник