Язык оригинала, с которого сделан перевод
Французский
Название в русском переводе
Всемирный путешествователь, или Познание Стараго и Новаго света, То есть: описание всех по сие время известных земель в четырех частях света, содержащее, каждыя страны краткую историю, положение, города, реки, горы; правление, законы, военную силу, доходы; веру ея жителей, нравы, обычаи, обряды, науки, художествы, рукоделия, торговлю, одежду, обхождение, народныя увеселения, доможитие, произрастения, отменных животных, зверей, птиц, и рыб; древности, знатныя здании, всякия особливости примечания достойныя, и пр. Т. 22
Переводчик
Яков Иванович Булгаков (1743–1809)
Место публикации
Санкт-Петербург
Типография/издатель
И. К. Шнора
Номер по Сводному каталогу
3462
Место хранения
РГБ (т. 1-27); БАН (т. 1-27); РНБ (т. 1-27); МГУ (т. 1, 12-15, 20, 22, 24, 25); ГПИБ (т. 2, 3, 5, 7, 8, 12-15, 17-27)