vasallus

.term-highlight[href='/ru/term/vasalli'], .term-highlight[href^='/ru/term/vasalli-'], .term-highlight[href='/ru/term/vasallum'], .term-highlight[href^='/ru/term/vasallum-']
Оригинал
Перевод
P. 69

Omnino respectu Dei sunt [Principes], quod vasalli respectu Principis.

Horologium principum (1615)
Antonio de Guevara
P. 108

Quamobrem omnes virtutis amantes homines moneo, rogo atque obsecro, ut fideles servi esse non graventur, ut dominos cuncti benignos habere mereamur. Ita enim comparatum est, ut rebellem malus Princeps vasallum, et dominum servus rebellis tyrannum reddat. (Ac proinde) in manu magna ex parte subditorum est, ut boni malive sint praesides.

Horologium principum (1615)
Antonio de Guevara
С. 281

Того ради всех любящих добродетель увещеваю, прошу и молю, стараться, быть верными рабами; дабы все мы удостоились иметь [с. 282] милосердных Государей. Понеже обыкновенно бывает, что злой Государь подданнаго изменником, и непослушной раб господина делает тиранном; следовательно во власти подданных найпаче зависит, чтоб Государи их были добрые, или злые.

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter
и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!